A guzheng-led 古風 song for an early-summer noon: white sophora blossoms fall across mossy stone, a quiet study window, and the shade cools the hour before evening arrives.
The piece keeps to a small courtyard scene: sophora flowers, old stone, tea smoke, and one clear string line. Its mood moves from still heat into a brief, lucid release, then returns to a soft fade under the tree.
Lyrics
[引子]
槐陰滿地白
午漏過簷遲
一蜂穿古砌
微風動素枝
[主歌一]
石井涵青影
苔階臥短籬
書窗人未語
簾外落花微
[副歌]
槐雪不知暑
輕覆舊琴絲
一弦生澗水
洗我半窗詩
[主歌二]
竹簟留涼意
茶煙入碧池
燕回簷角小
雲在遠山低
[副歌]
槐雪不知暑
輕覆舊琴絲
一弦生澗水
洗我半窗詩
[橋段]
清響度迴廊
花陰覆短篁
暑雲收欲靜
疏籟過西牆
[副歌二]
槐雪不知暑
輕覆舊琴絲
一弦生澗水
洗我一庭詩
[尾聲]
日斜香更淡
花盡影猶移
莫問炎蒸事
清陰入夢時
Related content
Add more perspectives or context around this Post.
Add more perspectives or context around this Post.